To get a picture of what a great writer Michael Lewis is, consider this. “Outliers” and “David and Goliath” author Malcolm Gladwell says that Lewis is his literary “hero” and “the finest storyteller of our generation.” Gladwell maintains that Lewis’ football book “The Blind Side” is as “close to perfect” as any work of nonfiction […]
Tag: book
秋夜 丽尼
四个人在田间的小径上移动着,如同四条影子,各人怀抱着自己底寂寞,和世界底愁苦。 月色是迷蒙的,村庄已经遥远了。 小溪之中没有流水,田间没有庄稼。 路旁坟上的古柏,在月光之下显得更其憔悴而苍老了。 唯有秋风是在忧愁地吹。没有夜露。 没有目的的旅程,向着什么地方去的呢?世界是一个大的荒原。 只是如影子一般地沉默着啊。 低着头,看着自己底影子没在黄尘之中,想着被留在故乡的人们底命运。 往古的日子回到记忆中来,那些日子,如今是不会有的了。 于是,脚步渐渐地移动得更为缓慢。 往日,那是什么日子?只要把种子撒在地上,就是收成。手和足还有什么用啊! 村里的人会酿酒,会织布,会笑,会唱国歌。 工作里面有着快乐。只要得到了五串钱,可不是就有一亩自己底土地。 青苗是可爱的;土地散发着芳香。 然而,土地却渐渐地变成荒芜,渐渐地不属于自己了。 四个人寂寞地移动着,如同四条影子。 乌云却围合了上来,罩住了整个的大地。 “就是能够下雨吧,下雨又有什么用?从枯槁的干草和别人底田禾里能够希望收成么?出去了的人就没有能够回来的;从往古知道现在,永远是这个道理。” 于是,沉默地走着了。走向着不可知的土地。 在心底,不知觉地闯入了客死他乡的哀愁。 寻水的田娃被饥饿的土蛇追赶着,发出了哀哀的鸣声。 秋风在田野之中作着不可以理解的咒语。 “黑暗里面还有前途么?” 于是,哀愁的心如铅一般地沉落了,给每个人加上了重负。 移动着,寂寞地,四条影子,被埋在黑暗底怀中。 1934年9月